muileach

muileach
dear, beloved: *molico-, from mol, praise?

Etymological dictionary of the Gaelic language. . 1982.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • An Ros Muileach — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), Jungtinė Karalystė, D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • An Ros Muileach — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Fladda-chùain — (gbmapping|NG365815), is an island north of the Trotternish peninsula, Skye.NameThe island derives from Old Norse Flatey , meaning a flat island , and Cuan , a Scottish Gaelic word meaning ocean (or bay in Irish and Old Gaelic). The latter… …   Wikipedia

  • Malo kyšulys — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), Jungtinė Karalystė, D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ross of Mull — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), Jungtinė Karalystė, D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Malo kyšulys — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Ross of Mull — Sp Mãlo kyšulỹs Ap Ross of Mull angliškai Ap An Ros Muileach geliškai (škotiškai) L Hebriduose (Malo s.), D. Britanija (Škotija) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”